关于高清片的字幕问题,请高手解答
1548 18
[1 楼] tanwk [资深泡菜]
10-10-30 16:24
俺下载的高清片,经常是没有字幕的。俺从射手网上下载字幕,碰到几个问题请教大家。
1 字幕不同步,咋办?
在电脑里,可以调节同步,但是高清播放器无法调节,咋办?
2 在众多字幕里好不容易找到一个可以同步的字幕,但是是繁体字(在高清播放器里),咋办?

是继续寻找可以同步的字幕,还是有解决的办法?
如果是继续寻找字幕,除了射手网还有别的网站吗?
[19 楼] nikkor [陈年泡菜]
10-11-8 16:48
原文由 tanwk 在2010-11-08 15:27发表
用射手播放器,经常是同时下载了好几个字幕文件,保留一个,行吗?不管它,全部保留,行吗?

应该没问题吧,一般我只挑简体中文字幕,其它的不保留。
[18 楼] tanwk [资深泡菜]
10-11-8 15:27
用射手播放器,经常是同时下载了好几个字幕文件,保留一个,行吗?不管它,全部保留,行吗?
[17 楼] 挪威林森 [泡菜]
10-11-5 06:55
进来学习。。。
[16 楼] tanwk [资深泡菜]
10-11-3 08:16
原文由 lancelee 在2010-11-02 18:40发表
见下图,点击‘字幕’菜单后选择‘智能字幕匹配下载’,不用再手工调整时间轴。

谢谢你的指点。
这个功能俺也要试试,以后再也不用调时间轴了。
[15 楼] lancelee [老坛泡菜]
10-11-2 18:40
见下图,点击‘字幕’菜单后选择‘智能字幕匹配下载’,不用再手工调整时间轴。
[14 楼] tanwk [资深泡菜]
10-11-2 14:24
原文由 大胡子海盗 在2010-11-01 23:59发表

你可以先在电脑上用射手播放器放一下,就会自动找到并下载合适的字幕文件,你再一起拷到播放器里就行了。一般只要放个开头,不到1分钟,匹配的字幕文件就都给你 下好了。有几个就下几个,都是合适的匹配字幕

谢谢你!还有谢谢FPP!
过去FPP DX就给俺指出过,但俺比较菜,一直没能搞定。
今天想起来,可能还是射手播放器没设置好。
重新进入射手播放器,在设置的下面几页(这种翻页方式还首次碰到)里找到了字幕下载的设置,俺将字幕下载设置到影片目录下。
这下行了。

俺很高兴,再次感谢!
在别人看来,这个真是太简单鸟。大家别笑,俺菜又年老。
[13 楼] 大胡子海盗 [老坛泡菜]
10-11-1 23:59
原文由 tanwk 在2010-10-30 20:33发表

俺的高清播放器是最早期产的(俺儿子送的),典型破烂货,现在只能将就用用。
肯定没有延时调节,字体转换也没有。
而且其它调节也非常麻烦,我都濑得去搞它。


你可以先在电脑上用射手播放器放一下,就会自动找到并下载合适的字幕文件,你再一起拷到播放器里就行了。一般只要放个开头,不到1分钟,匹配的字幕文件就都给你 下好了。有几个就下几个,都是合适的匹配字幕
[12 楼] tanwk [资深泡菜]
10-10-30 20:33
原文由 inlake 在2010-10-30 18:42发表

射手播放器可以设置将字幕自动下载到与视频文件同一个目录下,更方便了。

PS:哪个高清机连字幕延时都不能调节?退了它。

[inlake 编辑于 2010-10-30 18:43]

俺的高清播放器是最早期产的(俺儿子送的),典型破烂货,现在只能将就用用。
肯定没有延时调节,字体转换也没有。
而且其它调节也非常麻烦,我都濑得去搞它。
[11 楼] tanwk [资深泡菜]
10-10-30 20:27
俺依据Time machine字幕制作软件又调整了一个电影的时间轴。
其实也仅-1.5秒,看上去是那么不得劲。

俺硬盘中下载的电影,字幕不同步问题可真不少,以后一一调整过来。

再次感谢FPP网友。
回帖中使俺又学习到很多,谢谢大家。
[10 楼] 西村野狼 [资深泡菜]
10-10-30 19:58
2.繁体字幕就自己转换下吧很方便的,大五码(.cht)也可以转换。
[9 楼] tanwk [资深泡菜]
10-10-30 19:54
原文由 fpp 在2010-10-30 17:31发表

字幕有不同格式的,这里有一个相关的字幕软件和调整的详细介绍,你可以参考:

使用Time machine字幕制作软件修改srt字幕教程

http://www.verycd.com/groups/jiaoxue/731594.topic

太感谢了!
依介绍,俺下载了Time machine字幕制作软件,并依据你介绍的修改SRT字幕教程,用Time machine字幕制作软件对原字幕时间轴进行平移(视频向前10秒),保存。
重新载入字幕,这下时间轴完全对齐了。

这个问题的解决,对以后大多数字幕时间轴不同步的问题均可以解决了。

射手播放器存入的字幕文件夹中也找到了字幕文件,但是仍然没有解决时间轴的问题。
而且设置中也没有“可以设置将字幕自动下载到与视频文件同一个目录”。
也可能是俺的射手影音播放器版本老一些。

再次表示感谢!总算解决了。
[8 楼] inlake [资深泡菜]
10-10-30 18:42
原文由 fpp 在2010-10-30 17:27发表

那不就解决了嘛。射手播放器能下载到字幕那就是最好的字幕了。

不是另存,而是到相应的文件夹内提取就行了。

到以下路径就能看到通过射手播放器播放视频时所下载到的所有字幕文件了。

C:\Documents and Settings\Administrator\Application Data\SPlayer\SVPSub

射手播放器可以设置将字幕自动下载到与视频文件同一个目录下,更方便了。

PS:哪个高清机连字幕延时都不能调节?退了它。

[inlake 编辑于 2010-10-30 18:43]
[7 楼] fpp [资深泡菜]
10-10-30 17:31
原文由 tanwk 在2010-10-30 17:10发表

谢谢!
请你推荐一个常用的软件(用来调整字幕的同步),俺是菜鸟。

[tanwk 编辑于 2010-10-30 17:17]


字幕有不同格式的,这里有一个相关的字幕软件和调整的详细介绍,你可以参考:

使用Time machine字幕制作软件修改srt字幕教程

http://www.verycd.com/groups/jiaoxue/731594.topic
[6 楼] fpp [资深泡菜]
10-10-30 17:27
原文由 tanwk 在2010-10-30 17:09发表

用射手影音播放,也可以找到同步的字幕,但无法另存。


那不就解决了嘛。射手播放器能下载到字幕那就是最好的字幕了。

不是另存,而是到相应的文件夹内提取就行了。

到以下路径就能看到通过射手播放器播放视频时所下载到的所有字幕文件了。

C:\Documents and Settings\Administrator\Application Data\SPlayer\SVPSub
[5 楼] tanwk [资深泡菜]
10-10-30 17:10
原文由 fpp 在2010-10-30 16:35发表
如果高清播放机没有字幕调整(字幕提前和延时)功能,那你的两个问题都可以在电脑中使用软件进行修正和转换。

在电脑上使用相应软件可以轻松地调整字幕同步,以及繁简自动转换功能。

当然,如果嫌麻烦,就尽量找其它版本的字幕,实在找不到又需要,那就只有自己动手了。其实也很简单。

另外,目前来说,射手网的字 ......

谢谢!
请你推荐一个常用的软件(用来调整字幕的同步),俺是菜鸟。

[tanwk 编辑于 2010-10-30 17:17]
[4 楼] tanwk [资深泡菜]
10-10-30 17:09
原文由 SleepingIII 在2010-10-30 16:27发表
1.用电脑调好再把字幕保存为另一个文件。
2.在电脑里有简体?播放器里应该可以选择,如果选不了就木有办法。俺个人觉得繁体字也没问题。

谢谢!
俺照此办理,将已经同步的字幕另存(用了两种方式),用另存的字幕文件确放不出字幕(不显示字幕),奇怪了。俺用的是KMPLAYER播放,为的就是找字幕。

用射手影音播放,也可以找到同步的字幕,但无法另存。

另外,繁体字幕在KMPLAYER播放器中显示是乱码。
[3 楼] fpp [资深泡菜]
10-10-30 16:35
如果高清播放机没有字幕调整(字幕提前和延时)功能,那你的两个问题都可以在电脑中使用软件进行修正和转换。

在电脑上使用相应软件可以轻松地调整字幕同步,以及繁简自动转换功能。

当然,如果嫌麻烦,就尽量找其它版本的字幕,实在找不到又需要,那就只有自己动手了。其实也很简单。

另外,目前来说,射手网的字幕是相对来说比较全的了。
[2 楼] SleepingIII [泡菜]
10-10-30 16:27
1.用电脑调好再把字幕保存为另一个文件。
2.在电脑里有简体?播放器里应该可以选择,如果选不了就木有办法。俺个人觉得繁体字也没问题。