牙买加湾
43541 1066
[78 楼] 德国 [泡菜]
08-1-11 03:02
我们一定要拍多些鸟图,这样才多人来。。哈。。。星期六,日去拍鸟,谁有兴趣呀?
[77 楼] zixian [资深泡菜]
08-1-11 02:39
原文由 DNAsiRNA 发表



谢谢DNAsiRNA,以为没人看,看来不能乱翻,我又重新仔细作了修改。再次期待指点。

The Jamaica Bay Wildlife Refuge, a unit of Gateway National Recreation Area, is one of the most important urban wildlife refuges in the United States. Encompassing 9,155 acres, it is comprised of diverse habitats, including salt marsh, upland field and woods, several fresh and brackish water ponds and an open expanse of bay and islands- all located within the limits of New York City. The Wildlife refuge is nationally and internationally renowned as a prime birding spot where thousands of water, land and shorebirds stop during migration. More than 325 species have been recorded here during the last 25 years.
通道国家园区的牙买加湾野生动物保护区是美国城市最重要的野生动物保护区之一。保护区面积9155英亩,由不同的生态区组成,包括盐碱湿地、丘陵地、森林、几个淡水和咸水塘和一个开阔海湾和几个小岛,全都座落在纽约市内。野生保护区在国内和国际上是主要的鸟栖地,成千上万的水鸟、陆鸟和岸鸟迁徙时在此停留。在过去25年里,这里记录了325种鸟种之多。

Each season has different possibilities for natural phenomena. The Spring brings warbler and songbird migrants. A special treat is the peculiar courting display of the breeding American Woodcocks during the evening in late March. Starting mid-August is the migration of southerly bound shorebirds. The Fall is noted for migrating hawks and raptors, songbirds and warblers and great numbers of waterfowl. Also to be noted are the migrating Monarch Butterflies and dragonflies.
每个季节都有可能发生不同的自然现象,春天会有莺和燕雀路过。一个特别的款待是三月下旬的每晚可看到美洲鸟鹬罕见的求爱场面。八月中旬开始是往南方飞的岸鸟的移徙。秋天则主要是鹰、猛禽、燕雀、莺和大量的水禽迁徒。同时也有君主蝴蝶和蜻蜓路过。

Quite a number of birds breed either within the area of the trails or on the islands that are in the bay. Some of those species on the upland and salt marsh areas are Canada Geese, Yellow, Common Yellowthroat and Redstart warblers, Osprey, Oystercatchers, Willets, and Tree Sparrow. Less visible breeding areas hold nest sites for Black Crowned and Yellow Crowned Night Herons, Great Blue Heron, Great and Snowy Egret, Glossy Ibis and Barn Owl. This has been abetted by an active nest box placement program and the protection of prime nesting areas during breeding season.
相当数量的鸟类在这个海湾的小径区内或在岛屿上下蛋。丘陵和盐沼区的一些物种中包括加拿大大雁、黄喉地莺、红尾鸲、鹗、蛎鹬、鹞和树雀。黑冠和黄冠夜鹭、蓝鹭、大白鹭、雪鹭、朱鹭和猫头鹰的巢不容易看到,因此我们放了许多筑巢的盒子,在喂养季节保护主要巢区,使其容易看到。

The refuge is also productive for the now rare native flora and fauna of the coastal areas. Due to introduction of native species and creation of conducive habitat, Jamaica Bay Wildlife Refuge is the home to breeding reptiles and amphibians, small mammals and butterflies.
保护区对海岸区目前比较罕见的本土植物和动物也起促进繁殖作用。由于引入了一些本土物种和建立了适合的生态环境,牙买加湾野生动物保护区已经成为繁殖爬虫动物、两栖动物、小哺乳动物和蝴蝶的家园。

There are a number of sections of the refuge that are particularly good for birders and naturalists. You will find in this description specific information about two of the best: the East and West Ponds.
保护区有许多区段特别吸引观鸟者和自然爱好者。下文中你将看到对东塘和西塘这两个最好的地方的一些具体描述。
West Pond: [MAP]

The west pond is a gravel loop trail, (see map), starting at the Visitor Center. It is approximately 1-1/2 miles in total and takes about 1 and 1/2 hours to complete. (A side spur between benches 9 and 10 is the Terrapin Nesting Area which is closed during breeding season. In the Fall it provides good viewpoints for shorebirds, terns and gulls.) The pond itself is 45 acres. There are benches throughout the course of the trail placed in good position for viewing. As noted, the West pond is excellent habitat for coastal shorebirds and waterfowl, but the trees and shrubs around the trails add to its productivity. In the winter, large flocks of Snow Geese can be found on the west pond, along with other ducks such as Lesser and Greater Scaup, Ruddy Duck, Ring-Necked Duck, Green-Winged Teal, Northern Pintail, American Widgeon, and Gadwall. Nearly every winter brings rarities such as Eurasian Widgeon and Tufted Duck. Watch the Bay side for Horned Grebes. From spring through fall, the west pond often has flocks of Black Skimmers. Least and Common Terns are usually seen, along with the occasional Gull-Billed Tern. The North and South Gardens are quite good during songbird and warbler migration, and quite a few of these species breed in this part of the refuge. (Note: It can get a little mucky along some sections of the Garden area.)
西塘:
西塘是一条砾石铺成的环线小路,起自访客中心,长约1.5英里,大约1个半小时可走完。(第9和第10号长凳之间的一条旁径是龟鳖巢区,在饲养季节是关闭的。在秋天这里是观岸鸟、海燕和海鸥的地点。)池塘本身45英亩。小径沿线有许多长凳,放在最好的观赏位置。如前所述,西塘是岸鸟和水鸟居住的极优的生态环境区,而且,小径周围的树和灌木也使西塘多姿多彩。在冬天,你可以在西塘看到大群的雪雁,以及其他鸭子,例如大小潜鸭、红斑鸭、环颈鸭、绿肢鸭、北半球针尾鸭、美国野鸭和赤膀鸭。在海湾一边可以看到??,从春天到秋天,西塘上经常有成群的黑剪嘴鸥。经常能看到燕鸥,偶尔也可能看到鸥嘴燕鸥。的迁移季节中,北边和南边的花园在鸣鸟和莺路过的时候也很好看,在保护区这一部分也有相当多种类的鸟下蛋。(注:园子内有些地方可能有鸟粪便。)
East Pond: [MAP]

Created in 1951, The East Pond is located across from the Jamaica Bay Wildlife Refuge visitor center on the east side of Cross Bay Boulevard. (See map.) Consisting of about 100 acres of fresh water and its accompanying marshes and wetlands, the pond supports a substantial variety of plant and animal life. Though natural in appearance, the water level is lowered in June and September to provide mud flats for migrating shorebirds. Thousands of birds stop here on their summer migrations along the Atlantic Flyway. Lowering the water level also allows visitors access to the pond. At other times of the year access is limited to the trail head.
东塘:
东塘建于1951年,位于跨湾大道东边牙买加湾自然保护区访客中心对面(见图)。它包括大约100英亩的淡水和相连的沼泽和湿地,池塘充满各种各样的植物和动物。看似自然,其实水平面在六月份和九月份被降低到为迁移的岸鸟提供泥层。在夏季沿大西洋飞路迁徙的成千上万侯鸟停留在这里。水平面降低也让参观者可沿池塘边进入。在一年的其它时间只能走到小径的尽头。
Be sure to prepare for a visit to the East Pond. Wear waterproof walking shoes, waders or shoes you won’t mind getting wet and dirty, since a good part of the trail takes you along the edge of the pond. When the pond shore is wet it can be very mucky and one tends to sink into it if not exercising care. It is recommended that you bring insect spray and sun screen in late Spring, Summer and early Fall. You may also want to bring a small container of water.
参观东塘一定要预作准备,穿防水的走路鞋、长靴或鞋子,以免弄湿或弄脏,因为小径很长的一部分是沿着池塘边走的。而且池塘岸湿的时侯,可能会非常脏而且你不小心的时候很可能一下陷进泥里。在晚春,夏季和早秋时节,你最好带蚊虫喷剂和涂防晒霜。你也许要带一小瓶饮用水。
[76 楼] DNAsiRNA [资深泡菜]
08-1-11 00:20
原文由 zixian 发表
请对Jamaica Bay感兴趣的朋友为我的译文提供指点,谢谢。

The Jamaica Bay Wildlife Refuge, a unit of Gateway National Recreation Area, is one of the most important urban wildlife refuges in the United States. Encompassing 9,155 acres, it is comprised of diverse habitats, including salt marsh, upland  ......


[75 楼] zixian [资深泡菜]
08-1-11 00:17
请对Jamaica Bay感兴趣的朋友为我的译文提供指点,谢谢。

The Jamaica Bay Wildlife Refuge, a unit of Gateway National Recreation Area, is one of the most important urban wildlife refuges in the United States. Encompassing 9,155 acres, it is comprised of diverse habitats, including salt marsh, upland field and woods, several fresh and brackish water ponds and an open expanse of bay and islands- all located within the limits of New York City. The Wildlife refuge is nationally and internationally renowned as a prime birding spot where thousands of water, land and shorebirds stop during migration. More than 325 species have been recorded here during the last 25 years.
盖特韦国家误乐区的牙买加湾野生动物保护区是美国城市最重要的野生动物保护区之一。保护区面积9155英亩,由不同的生态区组成,包括盐碱湿地、丘陵地、森林、几个淡水和咸水塘和一个开放的宽阔海湾和几个岛屿,全都座落在纽约市内。野生保护区在国内和国际上是主要的鸟栖地,成千上万的水鸟、陆鸟和岸鸟迁徙时在此停留。在过去25年里,这里记录了325种鸟种之多。

Each season has different possibilities for natural phenomena. The Spring brings warbler and songbird migrants. A special treat is the peculiar courting display of the breeding American Woodcocks during the evening in late March. Starting mid-August is the migration of southerly bound shorebirds. The Fall is noted for migrating hawks and raptors, songbirds and warblers and great numbers of waterfowl. Also to be noted are the migrating Monarch Butterflies and dragonflies.
每一个季节都有可能发生不同的自然现象,春天会有莺和燕雀移居。一个特殊的现象是三月下旬的傍晚,美国血统的鸟鹬罕见的求爱场面。八月中旬开始是往南方飞的岸鸟的移徙。秋天则主要是鹰、猛禽、燕雀、莺和大量的水禽迁徒。同时也有君主蝴蝶和蜻蜓迁徙。

Quite a number of birds breed either within the area of the trails or on the islands that are in the bay. Some of those species on the upland and salt marsh areas are Canada Geese, Yellow, Common Yellowthroat and Redstart warblers, Osprey, Oystercatchers, Willets, and Tree Sparrow. Less visible breeding areas hold nest sites for Black Crowned and Yellow Crowned Night Herons, Great Blue Heron, Great and Snowy Egret, Glossy Ibis and Barn Owl. This has been abetted by an active nest box placement program and the protection of prime nesting areas during breeding season.
相当数量的鸟类,要么在这个海湾的小径区内,要么在岛屿上繁衍。生活在丘陵和盐沼区的一些物种中包括加拿大大雁、黄喉地莺、红尾鸲、鹗、蛎鹬、鹞和树雀。黑冠和黄冠夜鹭、蓝鹭、大白鹭、雪鹭、朱鹭和猫头鹰的巢则很难见到。因为这里安置了许多筑巢的盒子,在喂养季节保护主要巢区。

The refuge is also productive for the now rare native flora and fauna of the coastal areas. Due to introduction of native species and creation of conducive habitat, Jamaica Bay Wildlife Refuge is the home to breeding reptiles and amphibians, small mammals and butterflies.
保护区对海岸区目前比较罕见的本土植物和动物也起促进繁殖作用。由于引入了一些本土物种和建立了迁于居住的生态环境,牙买加湾野生动物保护区已经成为饲养爬虫动物、两栖动物、小哺乳动物和蝴蝶的家园。

There are a number of sections of the refuge that are particularly good for birders and naturalists. You will find in this description specific information about two of the best: the East and West Ponds.
保护区有许多区段特别吸引猎鸟者和自然爱好者。在这里的描述中你将发现对东池塘和西池塘这两个最好的地方的一些具体信息。
West Pond: [MAP]

The west pond is a gravel loop trail, (see map), starting at the Visitor Center. It is approximately 1-1/2 miles in total and takes about 1 and 1/2 hours to complete. (A side spur between benches 9 and 10 is the Terrapin Nesting Area which is closed during breeding season. In the Fall it provides good viewpoints for shorebirds, terns and gulls.) The pond itself is 45 acres. There are benches throughout the course of the trail placed in good position for viewing. As noted, the West pond is excellent habitat for coastal shorebirds and waterfowl, but the trees and shrubs around the trails add to its productivity. In the winter, large flocks of Snow Geese can be found on the west pond, along with other ducks such as Lesser and Greater Scaup, Ruddy Duck, Ring-Necked Duck, Green-Winged Teal, Northern Pintail, American Widgeon, and Gadwall. Nearly every winter brings rarities such as Eurasian Widgeon and Tufted Duck. Watch the Bay side for Horned Grebes. From spring through fall, the west pond often has flocks of Black Skimmers. Least and Common Terns are usually seen, along with the occasional Gull-Billed Tern. The North and South Gardens are quite good during songbird and warbler migration, and quite a few of these species breed in this part of the refuge. (Note: It can get a little mucky along some sections of the Garden area.)
西塘:
西塘是一条砾石铺成的环线小路,起自访客中心,长约1.2公里,大约1个半小时可走完。(第9和第10个长凳之间的一条旁径是龟鳖巢区,在饲养季节是关闭的。在秋天这里是很好的观岸鸟、海燕和海鸥的地点。)池塘本身45英亩。小径沿线有许多长凳,放在最好的观赏位置。如前所述,西塘是岸鸟和水鸟居住的极优的生态环境区,而且,小径周围的树和灌木也促进其繁殖。在冬天,你可以在西塘看到大群的雪雁,以及其他鸭子,例如大小潜鸭、红斑鸭、环颈鸭、绿肢鸭、北半球针尾鸭、美国野鸭和赤膀鸭。在海湾一边可以看到??,从春天到秋天,西塘上经常有成群的黑剪嘴鸥。经常能看到燕鸥,偶尔也可能看到鸥嘴燕鸥。在蜂鸟和莺的迁移季节中,北边和南边的花园也是很好看的,在保护区这一部分有相当多种类的鸟繁殖。(注:园子内有些地方可能有鸟粪便。)
East Pond: [MAP]

Created in 1951, The East Pond is located across from the Jamaica Bay Wildlife Refuge visitor center on the east side of Cross Bay Boulevard. (See map.) Consisting of about 100 acres of fresh water and its accompanying marshes and wetlands, the pond supports a substantial variety of plant and animal life. Though natural in appearance, the water level is lowered in June and September to provide mud flats for migrating shorebirds. Thousands of birds stop here on their summer migrations along the Atlantic Flyway. Lowering the water level also allows visitors access to the pond. At other times of the year access is limited to the trail head.
东塘:
东塘建于1951年,位于十字湾大道东边牙买加湾自然保护区访客中心对面(见图)。它包括大约100英亩的淡水和相连的沼泽和湿地,池塘充满各种各样的植物和动物。看似天然,其实水平面在六月份和九月份降低到刚好为迁移的岸鸟提供泥层。在夏季沿大西洋飞路迁徙的成千上万侯鸟停留在此。水平面降低也让参观者可进入池塘。在一年的其它时间,入口限在小径径头。
Be sure to prepare for a visit to the East Pond. Wear waterproof walking shoes, waders or shoes you won’t mind getting wet and dirty, since a good part of the trail takes you along the edge of the pond. When the pond shore is wet it can be very mucky and one tends to sink into it if not exercising care. It is recommended that you bring insect spray and sun screen in late Spring, Summer and early Fall. You may also want to bring a small container of water.
参观东塘一定要预作准备,穿防水的走路鞋、长靴或鞋子,以免弄湿或弄脏,因为小径很长的一部分是沿着池塘边走的。而且池塘岸湿的时侯,可能会非常脏而且你不小心的时候很可能一下陷进泥里。在晚春,夏季和早秋时节,你最好带蚊虫喷剂和涂防晒霜。你也许要带一小瓶饮用水。

[zixian 编辑于 2008-01-11 00:19]
[74 楼] 德国 [泡菜]
08-1-9 06:48
那就要开一个啦。。。哈。。。
[73 楼] zixian [资深泡菜]
08-1-9 05:45
原文由 德国 发表
大家有时间一起聚聚呀。。。交流交流。。。我msn是[email protected]。。。

[德国 编辑于 2008-01-08 11:32]


好主意,我还没有msn.
[72 楼] zixian [资深泡菜]
08-1-8 22:36
原文由 digital 发表

zixian 兄.
指导不敢.在去年十一月份我和几个朋友去了Jamaica Bay影雪雁.我们通常是日出前去到那里等雪雁飞起就影,(我们都是用300 f2.8 加2x ,但还是觉得不够力),那个月份在早上大约有四五百只左右的雪雁.在日出后一个小時内它们就会飞走了,飞到对面海的芦苇丛中.(机场方向)那时候就算你有2000mmm镜也影不到它们.本来我 ......

"日出前去”真让我羡慕,我一般都是上午10:00以后到达,顶多拍一个小时,我是用300mmf4走着拍的,还从没有用脚架拍过鸟,这对我来说是改变拍摄方式,我一直没有信心,也是一直没有买炮的原因。Central Park是我去年常去的地方,那里小鸟比较多,我的经验Central Park不可以周末去,因为人太多。再就是NJ的鸟比较多。
[71 楼] 德国 [泡菜]
08-1-8 11:30
大家有时间一起聚聚呀。。。交流交流。。。我msn是[email protected]。。。

[德国 编辑于 2008-01-08 11:32]
[70 楼] zixian [资深泡菜]
08-1-8 10:49
seagull
[69 楼] zixian [资深泡菜]
08-1-8 10:39
snow goose
[68 楼] zixian [资深泡菜]
08-1-8 10:17
雪雁
[67 楼] digital [泡菜]
08-1-8 09:08
原文由 zixian 发表

原来digital也是纽约的,看来这里打鸟的人还很多呀!希望多交流在Jamaica Bay打鸟的经验,也希望你给予指导。你的雪雁都是金黄色的,我还掌握不好光。


zixian 兄.
指导不敢.在去年十一月份我和几个朋友去了Jamaica Bay影雪雁.我们通常是日出前去到那里等雪雁飞起就影,(我们都是用300 f2.8 加2x ,但还是觉得不够力),那个月份在早上大约有四五百只左右的雪雁.在日出后一个小時内它们就会飞走了,飞到对面海的芦苇丛中.(机场方向)那时候就算你有2000mmm镜也影不到它们.本来我们上两个星期打算再去那里影雪雁的.因天气问题没有去成,不只现在还有没有雪雁影? 我们几个朋友都是住在Brooklyn的.zixian兄有什么好去处打鸟可否通知声.我们一齐去影.向你学习,也可以交个影友.
[66 楼] zixian [资深泡菜]
08-1-8 08:18
Geese
[65 楼] zixian [资深泡菜]
08-1-8 08:10
原文由 德国 发表

这个,我对我的照片不满意而以呀。。。呵呵。。还有就是我还没有Wimberley Head,这个星期才会买一个,以前那个球头用着很不顺手,还有就是我对新镜头的重量还没有适应,以及对它的最近对焦距离还没有很好的熟悉,这都是我的很不满意,对镜头当然是100满意,不满意的是我自己的问题而已。。。

非常感谢,你的问题对我有指导作用。

[zixian 编辑于 2008-01-08 08:11]
[64 楼] zixian [资深泡菜]
08-1-8 08:08
加拿大大雁
[63 楼] 德国 [泡菜]
08-1-8 07:12
原文由 zixian 发表

"很不满意"?你能谈谈原因吗?因为对我这个新手来说,你的经验很宝贵。


这个,我对我的照片不满意而以呀。。。呵呵。。还有就是我还没有Wimberley Head,这个星期才会买一个,以前那个球头用着很不顺手,还有就是我对新镜头的重量还没有适应,以及对它的最近对焦距离还没有很好的熟悉,这都是我的很不满意,对镜头当然是100满意,不满意的是我自己的问题而已。。。
[62 楼] zixian [资深泡菜]
08-1-8 06:21
原文由 德国 发表
不错,我就住在Brooklyn....600mm的片,这次拍得都很不满意,就不上了。。。明天早上也许会去我这边的Marine Park拍几张,不知道会不会有收获。。。

"很不满意"?你能谈谈原因吗?因为对我这个新手来说,你的经验很宝贵。
[61 楼] 德国 [泡菜]
08-1-8 05:56
不错,我就住在Brooklyn....600mm的片,这次拍得都很不满意,就不上了。。。明天早上也许会去我这边的Marine Park拍几张,不知道会不会有收获。。。
[60 楼] zixian [资深泡菜]
08-1-8 02:29
原文由 德国 发表

那就约个机会出来摸摸呀。。哈。。不过,JMBY实在鸟少,远,我这边的Marine Park好多了,哈。。。改天拍几张上来给你们看看。


你住Brooklyn吗?多上几张你的600炮拍的?
[59 楼] zixian [资深泡菜]
08-1-8 02:24
Created in 1951, The East Pond is located across from the Jamaica Bay Wildlife Refuge visitor center on the east side of Cross Bay Boulevard. (See map.) Consisting of about 100 acres of fresh water and its accompanying marshes and wetlands, the pond supports a substantial variety of plant and animal life. Though natural in appearance, the water level is lowered in June and September to provide mud flats for migrating shorebirds. Thousands of birds stop here on their summer migrations along the Atlantic Flyway. Lowering the water level also allows visitors access to the pond. At other times of the year access is limited to the trail head.

Be sure to prepare for a visit to the East Pond. Wear waterproof walking shoes, waders or shoes you won’t mind getting wet and dirty, since a good part of the trail takes you along the edge of the pond. When the pond shore is wet it can be very mucky and one tends to sink into it if not exercising care. It is recommended that you bring insect spray and sun screen in late Spring, Summer and early Fall. You may also want to bring a small container of water.
[58 楼] zixian [资深泡菜]
08-1-8 01:43
West Pond

The west pond is a gravel loop trail, (see map), starting at the Visitor Center. It is approximately 1-1/2 miles in total and takes about 1 and 1/2 hours to complete. (A side spur between benches 9 and 10 is the Terrapin Nesting Area which is closed during breeding season. In the Fall it provides good viewpoints for shorebirds, terns and gulls.) The pond itself is 45 acres. There are benches throughout the course of the trail placed in good position for viewing. As noted, the West pond is excellent habitat for coastal shorebirds and waterfowl, but the trees and shrubs around the trails add to its productivity. In the winter, large flocks of Snow Geese can be found on the west pond, along with other ducks such as Lesser and Greater Scaup, Ruddy Duck, Ring-Necked Duck, Green-Winged Teal, Northern Pintail, American Widgeon, and Gadwall. Nearly every winter brings rarities such as Eurasian Widgeon and Tufted Duck. Watch the Bay side for Horned Grebes. From spring through fall, the west pond often has flocks of Black Skimmers. Least and Common Terns are usually seen, along with the occasional Gull-Billed Tern. The North and South Gardens are quite good during songbird and warbler migration, and quite a few of these species breed in this part of the refuge. (Note: It can get a little mucky along some sections of the Garden area.)
[57 楼] 德国 [泡菜]
08-1-8 01:06
原文由 zixian 发表

真值得纪念,希望你谈谈使用600的体会,我还没有奢望过,但也很想知道情况。


那就约个机会出来摸摸呀。。哈。。不过,JMBY实在鸟少,远,我这边的Marine Park好多了,哈。。。改天拍几张上来给你们看看。
[56 楼] zixian [资深泡菜]
08-1-7 22:54
原文由 cupertino 发表
这张赞一下.虽然是俗鸟,但是食物,姿态,背景都不错.

其实这张是我忘记把速度400调回1000,f7拍的,于是反而非常清楚,看来有时可以故意放慢迅速和加大景深,因为鸟在飞行中是相对静止的。感谢你的评语,希望多提批评意见。
[55 楼] zixian [资深泡菜]
08-1-7 22:48
原文由 德国 发表
Jamacia Bay试镜回来,没什么拍,小鸟都不见了。。。这是第一张鸟片。。。。纪念纪念。。。好累,一共26磅左右的东西,我体重的五分之一左右。。。。


真值得纪念,希望你谈谈使用600的体会,我还没有奢望过,但也很想知道情况。
[54 楼] zixian [资深泡菜]
08-1-7 22:45
原文由 digital 发表
我也上張11/25/2007在Jamaica Bay影的雪雁.

原来digital也是纽约的,看来这里打鸟的人还很多呀!希望多交流在Jamaica Bay打鸟的经验,也希望你给予指导。你的雪雁都是金黄色的,我还掌握不好光。
[53 楼] cupertino [泡菜]
08-1-7 20:33
这张赞一下.虽然是俗鸟,但是食物,姿态,背景都不错.
原文由 zixian 发表
美食
[52 楼] 德国 [泡菜]
08-1-7 13:13
Jamacia Bay试镜回来,没什么拍,小鸟都不见了。。。这是第一张鸟片。。。。纪念纪念。。。好累,一共26磅左右的东西,我体重的五分之一左右。。。。
[51 楼] digital [泡菜]
08-1-7 11:09
雪雁
[50 楼] digital [泡菜]
08-1-7 10:04
雪雁
[49 楼] digital [泡菜]
08-1-7 09:51
雪雁