有烧“咬文嚼字”的吗?
3715
156
|
[125 楼] allseasons
[资深泡菜]
23-10-28 15:17
袭月寒鸦 发表于 2023-10-25 16:27 这个非常可笑。归根结蒂,是当初汉字简化时的失误! 但同时也说明书写人文化程度不够高。但凡读过一两本繁体字书,尤其是读过繁体《史记》的,就能分辨出此後不是彼后。 |
|
[124 楼] 老顽童
[陈年泡菜]
23-10-28 09:49
最可恨的,是人们叫了几千年的“阿房宫”,被某个“砖家”瞎掰掰一顿,变成了“屙膀宫”!难道住在阿房宫旁边的人,两千多年祖祖辈辈都叫错了吗?
|
|
[123 楼] 老顽童
[陈年泡菜]
23-10-28 09:44
普通话对中国汉语损害极大!所谓普通话,无非就是外族入侵时带来的夹杂了蛮语的不全汉语,汉语里许多字的发音,普通话里根本就没有!尤其是央视,他们念错的汉字,以及很多字的用法,永久的留在汉语里了。
有人搜集了100个普通话里没有的所谓“当地土话”,我看了,都是我小时候民间普遍采用的。看了回帖,才知道这并不是我本地的“土话”,而是整个汉地十三省普遍的词语,但普通话里都没有。 “角色”自古以来都是读作“juese”的,但经过央视表率,现在一多半人都读作“jiaose”了。还有,“这个”、“那个”可以读作“zheige”、“neige”,但“这里”、“那里”却不能读作“zheili”、“neili”!因为“zhei”其实是“这一”的连读!但是经过央视表率,“zheili”、“neili”满天飞,这岂不等于把“这里”读作“这一里”、“那里”读作“那一里”了吗? |
|
[122 楼] 云门光影
[资深泡菜]
23-10-28 09:25
袭月寒鸦 发表于 2023-10-25 16:27 古人的后与司是相通的, 司母戊鼎就是后母戊鼎。古人象形文字上下左右不分。 |
|
[121 楼] 云门光影
[资深泡菜]
23-10-28 09:20
老顽童 发表于 2023-10-27 23:50 |
|
[120 楼] 老顽童
[陈年泡菜]
23-10-27 23:50
云门光影 发表于 2023-10-11 08:20 颂词不能追究逻辑性,只是为了让听的人高兴。 |
|
[119 楼] 孔孟曾颜
[泡菜]
23-10-27 23:31
最近几年忙,没时间买分期的《咬文嚼字》,于是连着买了三四年的合订本了。
一口气看完确实过瘾,可惜某种意义上,我这也是一种快餐文化的做法了 ![]() 孔孟曾颜 编辑于 2023-10-27 23:31 |
|
[118 楼] 袭月寒鸦
[资深泡菜]
23-10-27 21:32
还有估计是被利益熏心的传媒/公司用“德艺双馨”的评语蒙蔽了的梅葆玖先生:
![]() |
|
[117 楼] 袭月寒鸦
[资深泡菜]
23-10-27 21:15
还有中国书画艺术研究院名誉院长赵清海送给归亚蕾的题字:
![]() |
|
[116 楼] ttyy
[老坛泡菜]
23-10-27 02:19
袭月寒鸦 发表于 2023-10-25 16:27 如果真是这样还是不错 |
|
[115 楼] ttyy
[老坛泡菜]
23-10-26 17:03
啪嗒啪嗒呱 发表于 2023-10-26 09:21 说起名讳,以前有位泡菜提到过,在台故宫旅游的时候,被提醒 要称 某公 或者※※先生,不宜直呼其名 |
|
[114 楼] 一晴方觉夏深
[泡菜]
23-10-26 16:54
袭月寒鸦 发表于 2023-10-25 16:11 咱重庆的品牌啊,早已消失无踪。让人不胜唏嘘啊! |
|
[113 楼] 啪嗒啪嗒呱
[注销用户]
23-10-26 09:21
用户已注销,历史内容不予显示
|
|
[112 楼] 湛蓝
[老坛泡菜]
23-10-26 08:58
云门光影 发表于 2023-10-25 21:15 |
|
[111 楼] 云门光影
[资深泡菜]
23-10-25 21:15
湛蓝 发表于 2023-10-25 10:09 可能是万寿无疆 |
|
[110 楼] 袭月寒鸦
[资深泡菜]
23-10-25 16:27
看到前面有人谈“发”字,就想到了“后”字,就又想起了毕福剑献给潘晓婷的题字:
![]() |
|
[109 楼] 袭月寒鸦
[资深泡菜]
23-10-25 16:11
啪嗒啪嗒呱 发表于 2023-10-22 17:03 一图说明周润发的发是髪 ![]() |
|
[108 楼] 湛蓝
[老坛泡菜]
23-10-25 10:09
云门光影 发表于 2023-10-11 08:20 万里边疆吧 |
|
[107 楼] ttyy
[老坛泡菜]
23-10-25 01:25
仰/卬
亨/烹 太多俗字大概宋代印刷之前都比较糊里糊涂,所以画师把自己的名字写错 孙显斌 写刻之间:《汉书》文本面貌之嬗变浅议 肖瑜统计《三国志》六种古写本使用俗字的平均比例为43. 2% 据冯氏统计《汉书》通假字比率为0.61%,而成书早于它的《史记》通假字约为0.35%,[7](P137) 当然这个数据依据是经过历代传写流传至今的本子统计的 |
|
[106 楼] 孔孟曾颜
[泡菜]
23-10-25 00:36
越玩越抽抽 发表于 2023-09-26 09:11 这是最最让人痛心的。 |
|
[105 楼] 啪嗒啪嗒呱
[注销用户]
23-10-22 17:03
用户已注销,历史内容不予显示
|
|
[104 楼] ttyy
[老坛泡菜]
23-10-21 02:28
|
|
[103 楼] ttyy
[老坛泡菜]
23-10-20 01:16
gg321 发表于 2023-10-07 16:40 不过好像古文中没有髮写为发的例子 |
|
[102 楼] 云门光影
[资深泡菜]
23-10-11 08:20
欢乐英雄 发表于 2023-10-04 17:48 曾经有种很流行的说法:实现新时期的总任务。 任务是需要完成的,怎么实现呢?你实现了是完成了,还是没完成?这是明显的动宾搭配不当,但所有报纸都这样说,也就习以为常了。 实现一个目标,完成一项任务,这才正常。 还有一首叫什么疆的歌,歌词几乎全是病句,还有很多人在唱。 什么是万疆?疆是边界和极限的意思,有一万个边界? 云门光影 编辑于 2023-10-11 08:29 |
|
[101 楼] ttyy
[老坛泡菜]
23-10-10 22:11
国图有了法藏敦煌较高清晰度的图片。查询似乎还可以
木匠十人 不知道宋版有多少?好像比较玄 |
|
[100 楼] ttyy
[老坛泡菜]
23-10-10 19:03
图的异体
稍带一点点隶意,南朝中后期? |
|
[99 楼] ttyy
[老坛泡菜]
23-10-8 20:03
看了下汉典,电脑可以出这个字 䛒
|
|
[98 楼] ttyy
[老坛泡菜]
23-10-8 19:23
俗字巧言为辩
唐代画师自己题名就用了不同的写法,把上半写成了工几,好像还有各种误写,巩言/功言/口刀言 传世文献可能也搞错了,把杨辩传抄成了 畅辩 这幅题记不知道保留下来没有,不知道彩版什么样子 ttyy 编辑于 2023-10-08 19:26 |
|
[97 楼] 小胖子
[资深泡菜]
23-10-8 16:48
多次正字法以后很多字的音调都变了。我现在女儿的题目根本帮不了,音调都标不准。
|
|
[96 楼] ttyy
[老坛泡菜]
23-10-8 16:46
深圳老易 发表于 2023-10-07 16:20 寍部曰:寍,安也。今字多假寧爲寍,寧行而寍廢矣。古文尙書葢有寍字。陸氏於大禹謨曰:寍,安也。說文安寍字如此。寧,願詞也。此陸氏依許分别二字。今本經宋開寳閒改竄,不可讀。从丂寍聲。奴丁切。十一部 根据段玉裁引用的说法,寧/寍也有区别,宋人搞错的。前面讨论的番,汉代人把采搞成了米。文字演变,可能很多时候就是犯错的过程 |






